The view accepted by most scholars today was given by the greek linguist georgios hatzidakis who showed that despite the composition of the four the stable nucleus of koine greek is attic.
Attic greek vs koine greek.
To all intents and purposes the vernacular κοινή is the later vernacular attic with normal development under historical environment created by alexander s conquests.
In other words koine greek can be regarded as attic with the admixture of elements especially from ionic but also from other dialects.
Modern greek is basically based on demotic greek and also has traits of katharevousa.
Actually over time the language simplified as many languages do the the later koine is simpler than earlier attic.
As someone who is almost a year through with attic greek i recommend learning it first.
Having studied classical i e.
But if too much time is spent in it then one s study in the koine nt.
Attic and koine should be mutually exclusive just that one has to consider the law of diminishing returns.
5 when comparing the two greek languages koine greek was much more practical than academic.
Koine is a breeze compared to attic.
Attic greek in school it is very easy to study koine or read the new testament.
2 koine greek was developed from the attic dialect.
It will make reading authors who have more of classical style ala luke so much easier.
4 there are some differences in the grammar between koine greek and modern greek.
All you need to learn are a couple distinctives and some different vocab.
Robertson characterizes koiné greek as a later development of classical greek that is the dialect spoken in attica the region around athens during the classical period.